Cette page Web archivée demeure en ligne à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Elle ne sera pas modifiée ni mise à jour. Les pages Web qui sont archivées sur Internet ne sont pas assujetties aux normes applicables au Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette page sous d'autres formats à la page Contactez-nous.
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Kady MacDonald DentonEntretien avec Kady MacDonald Denton L'imagination est… un outil d'apprentissage, une évasion et un don qui enrichit la vie Entretien avec Kady MacDonald DentonPar Josiane Polidori Kady MacDonald Denton, vous avez étudié les beaux-arts à l'Université de Toronto et vous avez suivi le programme de deuxième cycle en urbanisme à l'École d'architecture de l'Université de Toronto. En quoi vos études vous ont-elles amenée à illustrer le monde de la petite enfance? Enfant et adolescente, j'étais passionnée par l'art. Après mes études, j'ai fait de la conception de décor de théâtre. En raison de l'emploi de mon mari, nous avons souvent déménagé et je devais recommencer ma carrière chaque fois. Lorsque nous avons déménagé à Brandon, au Manitoba, il y a 25 ans, j'ai décidé de retourner à ma passion pour le dessin. J'ai toujours été attirée par la page et le papier. D'une certaine façon, le fait que le dessin soit transportable a contribué à ce que je devienne illustratrice. Vous être illustratrice et auteure de livres d'images. Qu'est-ce qui vous donne envie de commencer à travailler sur un livre? Avez-vous tout d'abord une image en tête ou l'histoire est-elle la première chose qui vous vient à l'esprit? Lorsque je suis auteure et illustratrice, tout commence par une idée. C'est parfois une idée abstraite et je dois trouver les mots. Je ne suis pas prolifique, j'ai besoin de temps afin de traduire mes impressions et mes émotions en mots. Lorsque je les écris, si je trouve que l'histoire est assez bonne, je dessine des brouillons et je les envoie à mon éditeur. Lorsque je travaille avec l'histoire d'un autre auteur, comme The Umbrella's Party de Janet Lunn ou I Wished for a Unicorn de Robert Heidbreder, j'aime bien communiquer avec eux. Par respect pour eux et pour leur travail, je leur demande s'ils aimeraient faire des suggestions. En général, les histoires des livres illustrés ne sont pas accompagnées d'instructions visuelles. Je lis l'histoire intensément. Je cherche souvent l'histoire qui se cache derrière l'histoire ou derrière les mots. Je lui donne parfois un angle un peu différent ou je mets l'accent sur un aspect de l'histoire en particulier. Leurs histoires me touchent d'une manière toute spéciale. Dans vos livres, vous illustrez différentes situations du point de vue d'un jeune enfant. Comment arrivez-vous à saisir si bien l'attitude et la vitalité de vos personnages préscolaires? J'accorde beaucoup d'importance au monde de la petite enfance. Je respecte les enfants et je comprends l'importance de leurs premières années. Les adultes peuvent avoir l'impression qu'il s'agit d'un petit monde, mais il est extrêmement important pour eux. Je veux montrer aux jeunes enfants un univers qui correspond à leur expérience sans les traiter de manière condescendante. Les personnages dans mes livres proviennent de mes propres souvenirs d'enfance, du temps passé à observer les enfants et à essayer d'imaginer de quelle manière tel ou tel personnage réagirait dans certaines situations. Vos livres sont publiés au Canada et dans plusieurs autres pays. Abordez-vous l'illustration de manière différente en fonction des projets de publication? Je ne travaille pas différemment pour les éditeurs dans d'autres pays, mais les attentes peuvent être différentes. Je dirais que cela dépend surtout des éditeurs ou des politiques rédactionnelles d'une maison d'édition; certaines entreprises aiment donner plus de consignes visuelles que d'autres. Le format et la taille d'un livre peuvent faire une différence. Par exemple, si je travaille à un projet d'envergure qui comporte beaucoup de texte, comme In the Light of the Moon de Sam McBratney, on me donne des dimensions précises pour l'espace réservé aux illustrations et on peut me demander d'illustrer une partie de l'histoire en particulier. Il y a plus de contraintes dans un gros livre comme celui-là que dans un livre d'images de 24 pages, pour lesquels je contrôle habituellement davantage la conception visuelle. C'est un autre type de défi. Vous avez remporté des prix importants pour vos livres; de nombreux critiques ont fait l'éloge de vos illustrations. Vous travaillez principalement avec l'aquarelle; parlez-nous de votre technique. Je n'ai pas suivi de formation en tant qu'illustratrice, à l'exception d'un excellent cours d'illustration à la Chelsea School of Art. J'ai étudié l'histoire de l'art à l'université. Je travaillais surtout à l'aquarelle. J'aimais la transparence des couleurs de l'aquarelle, mais elle ne produit pas toujours de beaux résultats à l'impression. J'utilise maintenant de la gouache et des encres à l'acrylique avec l'aquarelle. J'ai utilisé le collage dans mon dernier livre. Il est intéressant de voir la façon dont la caméra perçoit une illustration, c'est très différent de l'œil humain. Que désirez-vous offrir aux enfants dans vos livres? Ce qui est le plus important, naturellement, c'est que l'illustration réponde aux besoins de l'histoire. Dans une bonne histoire, les mots captent l'oreille de l'enfant. Il peut s'agir d'un livre en prose ou en rimes -- j'aime beaucoup les histoires rimées. Le travail de l'illustrateur est de raconter l'histoire visuellement et d'intéresser l'œil de l'enfant. Quand j'étais petite et que je regardais des livres d'images, j'aimais voir ce qui était illustré, mais j'aimais voir aussi la façon dont cela était illustré, la manière dont l'illustrateur travaillait. J'aimais les couleurs qui se chevauchaient afin d'en créer de nouvelles, les nœuds de hachures foncées et les contours d'objets. Alors, si une touche de couleur me plaît visuellement en tant qu'artiste, je crois que certains enfants l'apprécieront également. La couverture de Lisez sur le sujet est illustrée à l'aide d'une aquarelle de I Wished for a Unicorn. L'enfant imagine un monde joyeux dans la cour arrière. Quelle importance revêt l'imagination dans la vie d'un enfant? Il me semble que l'imagination des enfants est plus fluide et plus libre que celle des adultes. À l'âge adulte, il se forme une barrière en quelque sorte entre l'imagination, d'un côté, et le monde réel, de l'autre. Chez les enfants, cette frontière n'est pas aussi bien définie. Un enfant peut manger un bol de nouilles qui prennent la forme de vers de terre ou encore, le chemin de l'école peut être une aventure vers un château. Ce monde a beaucoup de charme! L'imagination est également un outil d'apprentissage, une évasion et un don qui enrichit la vie. Elle permet certainement d'avoir des pensées plus souples et de faire preuve de créativité. L'imagination est également essentielle afin de comprendre les conséquences : on n'a pas besoin de tout essayer parce qu'on peut prédire les résultats lorsqu'on a une bonne imagination. Dans I Wished for a Unicorn, l'imagination libère l'enfant de la cour arrière monotone et ennuyeuse. En revanche, l'enfant libère le chevalier enchanté et les petits animaux qui étaient figés dans les bas-reliefs. L'enfant se sert de son imagination afin d'être créatif et de jouer. BiographieLieu de naissance : Winnipeg, Manitoba Domicile : Brandon, Manitoba Kady MacDonald Denton a grandi à Toronto et a fait ses études à l'Université de Toronto (École des beaux-arts) Elle a également étudié à la Banff School of Fine Arts, en Alberta, ainsi qu'à la Chelsea School of Arts de Londres, en Angleterre. Un déménagement à Brandon, au Manitoba, et un congé sabbatique à Londres ont été les facteurs déterminants d'un virage artistique, alors que Mme MacDonald Denton a entrepris d'écrire et d'illustrer des livres d'images. Elle vit avec sa famille à Brandon depuis vingt-cinq ans, où elle travaille à l'Art Gallery of Southwestern Manitoba. Prix
Bibliographie sélectiveAdorable grand-mère. Écrit et illustré par Kady MacDonald Denton ; traduction française de Claude Lager. The Arctic Fox. Écrit par Mary Ellis ; illustrations de Kady MacDonald Denton. Avant d'aller dormir : histoires bibliques, poèmes et prières pour enfants. Compilés par Ann Pilling ; illustré par Kady MacDonald Denton ; traduction française de Dominique Chauveau. Before I Go to Sleep : Bible Stories, Poems and Prayers for Children. Compilés par Ann Pilling ; illustré par Kady MacDonald Denton. A Child's Treasury of Nursery Rhymes. Compilé et illustré par Kady MacDonald Denton. The Christmas Boot. Écrit et illustré par Kady MacDonald Denton. Couac, la petite cane. Écrit par Betty Gibson ; illustrations de Kady MacDonald Denton ; traduction française de Christiane Duchesne. Dorothy's Dream. Écrit et illustré par Kady MacDonald Denton. Find your Coat, Ned. Écrit par Pam Zinnemann-Hope ; illustrations de Kady MacDonald Denton. Granny is a Darling. Écrit et illustré par Kady MacDonald Denton. I Wished for a Unicorn. Écrit par Robert Heidbreder ; illustrations de Kady MacDonald Denton. I wished for a Unicorn. Écrit par Robert Heidbreder ; illustrations de Kady MacDonald Denton. Ich hab euch beide lieb!: wenn Eltern sich getrennt haben. Écrit par Claire Masurel ; illustrations de Kady MacDonald Denton. If I Were Your Father. Écrit par Margaret Park Bridges ; illustrations de Kady MacDonald Denton. If I Were Your Mother. Écrit par Margaret Park Bridges ; illustrations de Kady MacDonald Denton. In the Light of the Moon and Other Bedtime Stories. Écrit par Sam McBratney ; illustrations de Kady MacDonald Denton. Janet's Horses. Écrit et illustré par Kady MacDonald Denton. Janet's Horses. Écrit et illustré par Kady MacDonald Denton. Janet's Ponies. Écrit et illustré par Kady MacDonald Denton. Jenny and Bob. Écrit par David Wynn Millward ; illustrations de Kady MacDonald Denton. The Kingfisher Children's Bible : Stories from the Old and New Testaments. Raconté par Ann Pilling ; illustrations de Kady MacDonald Denton. Let's Go Shopping Ned. Écrit par Pam Zinnemann-Hope ; illustrations de Kady MacDonald Denton. Let's Play Ball, Ned. Écrit par Pam Zinnemann-Hope ; illustrations de Kady Macdonald Denton. Le Lièvre dans la lune et autres mythes et légendes du monde. Écrit par Ann Pilling ; illustrations de Kady MacDonald Denton ; traduction française de Marie-Thérèse Weal et Jean-Claude Lullien. The Life of Jesus : Bible Stories, Poems and Prayers. Écrit par Ann Pilling ; illustrations de Kady MacDonald Denton. Noah's Ark : Bible Stories, Poems and Prayers. Écrit par Anne Pilling ; illustrations de Kady MacDonald Denton. The Picnic. Écrit et illustré par Kady MacDonald Denton. The Picnic. Écrit et illustré par Kady MacDonald Denton. Le Pique-nique. Écrit et illustré par Kady MacDonald Denton. Realms of Gold : Myths & Legends from around the World. Écrit par Ann Pilling ; illustrations de Kady MacDonald Denton. Le Rêve de Dorothée. Écrit et illustré par Kady MacDonald Denton ; traduction française de Claude Lager. The Story of Little Quack. Écrit par Betty Gibson ; illustrations de Kady MacDonald Denton. Til All the Stars Have Fallen : A Collection of Poems for Children. Sélection par David Booth ; illustrations de Kady MacDonald Denton. Til All the Stars have Fallen : Canadian Poems for Children. Sélection par David Booth ; illustrations de Kady MacDonald Denton. Time for Bed Ned. Écrit par Pam Zinnemann-Hope ; illustrations de Kady MacDonald Denton. Toes Are to Tickle. Écrit par Shen Roddie ; illustrations de Kady MacDonald Denton. The Travelling Musicians. Raconté par P.K. Page ; illustrations par Kady MacDonald Denton. The Travelling Musicians. Raconté par P.K. Page ; illustrations de Kady MacDonald Denton. Two Homes. Écrit par Claire Masurel ; illustrations de Kady MacDonald Denton. The Umbrella Party. Écrit par Janet Lunn ; illustrations de Kady MacDonald Denton. Watch Out William. Écrit et illustré par Kady MacDonald Denton. Would They Love a Lion? Écrit et illustré par Kady MacDonald Denton.
|